Оберіть переклад
Оберіть пісню
Пѣснь 15-я ("Лежиш во гробѣ. Празднуеш Субботу...")
*Лежиш во гробѣ. Празднуеш СубботуПо трудах тяжких. По кровавом поту⁸⁶.Князь никоих дѣл в тебѣ не имѣет.Князь сего міра, что всѣми владѣет.О неслыханны се слѣды!О новый роде побѣды!О сыне Давидов⁸⁷! *Сыне Давидов! Лазаря воззвавый⁸⁸,Из мудростей земных, до небесной славы.Убій тѣлесну и во мнѣ работу.Даждь мнѣ с тобою праздновать Субботу.Даждь мнѣ ходить в твои слѣды.Даждь новый род сей побѣды.О сыне Давидов!Конец.
Примітки
⁸⁴Послання св. ап. Павла до євреїв 4: 4.⁸⁵Книга Псалмів 94 (95): 11; Послання св. ап. Павла до євреїв 4: 5.⁸⁶“Кривавий піт” – євангельський образ, пов’язаний з мотивом Гетсиманії. Пор.: “Він молився. І піт Його став, немов каплі крови, що спливали на землю…” (Євангелія від св. Луки 22: 44). Цей образ характерний і для церковної (пор.: “…на оный крвавый пот Панскій” [Винницький І. Катихисіс, албо Наука христіанскія. – Унів, 1685. – Арк. 96 (зв.)]), і для фольклорної традиції (пор.: “Працюєш, працюєш – до кривавого поту”; “Старається, що піт кривавий його обливає” [Українські народні прислів’я та приказки: Дожовтневий період / Упорядники: В. Бобкова, Й. Багмут, А. Багмут. – Київ, 1963. – С. 14, 275]).⁸⁷Давидовим сином тут названо Христа. Пор.: поми1луй ны2, (ї}се) сн7е дв7довъ (Євангелія від св. Матвія 9: 27).⁸⁸Євангелія від св. Івана 11: 1–44.
Джерела
⚠️ Ми намагалися зберегти оригінальне форматування тексту, проте адаптація тексту для електронного читання має побічні ефекти. Попереджуємо про можливі відмінності між форматуванням на сайті та форматуванням в оригіналі.