Оберіть переклад

Оберіть пісню

25-я. Пѣснь отходная ("Ѣдеш, хочешь нас оставить?..")

Отцу Гервасію Якубовичу¹³⁸, отходящему из Переяслава в Бѣлгород, на архимандритскій и судейскій чин, в 1758-м годѣ. Из сего зерна: “Господь сохранит вхожденїе твое и исхожденїе твое…¹³⁹ не даждь во смятенїе ноги твоея”¹⁴⁰.
*Ѣдеш, хочешь нас оставить?Ѣдь же весел, цѣлый, здравый!Будь тебѣ вѣтры погодны,Тихи, жарки, ни холодны.Щаслив тебѣ путь вездѣ отсель будь.*Путныи ищезнут страхи.Спите подорожны прахи.Скоропослушныи кониДа несут, как по долонѣ,Щасливым слѣдом, как гладеньким льдом.*Облаки, проч вы невѣрны!Не лійтесь, дожды чрезмѣрны!Варь не ожжи полуденный.Свѣтом луны озаренный,Щаслив сей путь повсюду в ночь будь.*Той твои направит ноги,Кой дал землю и дороги.Бодро сидяще высоко,Путь твой хранящее око.Щаслив сей отход благословит вход.*Радуйся, страна щаслива!Пріймеш мужа добротлива.Брось завистливые нравы!Вѣрен его есть познавый.Щаслив на степень, конец на блажен.

Конец.

Примітки

¹³⁸Наприкінці літа 1758 р. приятель Сковороди намісник переяславського єпископа Гервасій Якубович на запрошення Йоасафа Миткевича, призначеного 26 квітня 1758 р. єпископом білгородським та обоянським, вирушив до Білгорода на посаду настоятеля тамтешнього Миколаївського монастиря та консисторського судді [див.: Махновець Л. Григорій Сковорода. Біографія. – Київ, 1972. – С. 150].¹³⁹Книга Псалмів 120 (121): 8.¹⁴⁰Книга Псалмів 120 (121): 3.

Джерела

⚠️ Ми намагалися зберегти оригінальне форматування тексту, проте адаптація тексту для електронного читання має побічні ефекти. Попереджуємо про можливі відмінності між форматуванням на сайті та форматуванням в оригіналі.